外国语学院 报道
为落实教育部、省教育厅及我校党委关于疫情期间“停课不停学,停课不停研”的指导精神,外国语学院于5月8日下午2点开展了一场主题为“语料库在语言研究中的应用”的线上科研沙龙活动。讲座由外国语学院副书记、副院长钱永红主持,班子成员及语言学、翻译学、语言教学等相关学科方向30多位老师参听。
为发挥学院学术团队的“传帮带”效应及优秀青年博士教师的引领示范作用,外国语学院科研沙龙交流平台自2019年开创以来,已邀请多位优秀青年博士教师根据自身研究特长针对不同主题做主旨报告,力求从多方位、多角度拓展青年教师的研究视野,提升青年教师的科研水平与能力。本次学术沙龙由外国语学院英语系主任、上海外国语大学博士后张薇老师根据其在语料库应用方面的研究经验做主旨性报告,并就相关问题与老师们展开交流与互动。
讲座首先概述了语料库广泛的应用领域,包括文学研究、翻译研究及教学研究等,并简要举例阐述了语料库在文学作品里高频词和关键词的分析应用,翻译作品里借助语料库进行用词分布的研究,以及大学英语教材与语料库工具的应用。
随后,张薇介绍了开展语料库研究的语料收集、语料统计及语料分析等三个必经步骤,详细介绍了NLPIR、 WMATRIX和ANTCONC三个语料库的获取方式、具体使用方法及各自存在优点与不足,最后结合自己目前对“新冠肺炎疫情”相关媒体话语与语料库工具应用的结合,分享了研究的阶段性成果及相关经验。
报告内容展现了前沿语言研究方法的强大应用能力,教师们对研讨主题表现出极大的兴趣,并在线上和张薇展开了积极的交流与互动。大家一致表示沙龙活动的前沿分享内容进一步拓宽了学术视野,为自身的学术研究提供了新的视角,具有极大的启发,同时希望今后能开展更多类似的学术交流活动。
外国语学院副院长(主持)潘明霞希望大家在学术沙龙的引领之下继续展开深入探究,发挥刻苦钻研的精神,循序渐进地提升自己的科研水平,为学院学科发展多做贡献。
外国语学院党总支副书记(主持)江振春也从语言研究的理论框架建构、前沿分析工具应用的重要性等方面对参加的全体青年教师进行了指导。
最后,钱永红对讲座进行了总结。
外国语学院今后还将依托审计学专业的优势,邀请审计类专家为青年教师做沙龙主旨报告,促进外语与审计的专业融合及青年教师的跨学科转型发展,为培养外语+审计的国际化涉外审计人才培养目标的实现做好充足的知识储备。